| wàipó |
| 外婆 |
| grandma |
| de |
| 的 |
| 's |
| hūnyīn |
| 婚姻 |
| marriage |
| - |
| : |
| : |
| huànle ge cūn |
| 换了个村 |
| moved to another village |
| zhòngtián |
| 种田 |
| farm |
| tīngzhòng |
| 听众 |
| listeners |
| péngyoumen |
| 朋友们 |
| friends |
| - |
| , |
| , |
| hǎojiǔ bújiàn |
| 好久不见 |
| long time no see |
| - |
| ! |
| ! |
| zài |
| 在 |
| in |
| zhè yì qī |
| 这一期 |
| this episode |
| de |
| 的 |
| of |
| jiémù lǐ |
| 节目里 |
| program |
| - |
| , |
| , |
| wǒ |
| 我 |
| I |
| jìxù |
| 继续 |
| continue |
| hé |
| 和 |
| and |
| dàjiā |
| 大家 |
| everyone |
| jiǎng jiǎng |
| 讲讲 |
| tell |
| wǒ |
| 我 |
| my |
| wàipó |
| 外婆 |
| grandmother |
| niánqīng shíhòu |
| 年轻时候 |
| young days |
| de |
| 的 |
| 's |
| gùshì |
| 故事 |
| story |
| - |
| , |
| , |
| yǐjí |
| 以及 |
| and |
| wǒ |
| 我 |
| my |
| māma |
| 妈妈 |
| mother |
| xiǎoshíhòu |
| 小时候 |
| childhood |
| de |
| 的 |
| 's |
| shēnghuó |
| 生活 |
| life |
| - |
| 。 |
| . |
| shàngcì |
| 上次 |
| last time |
| wǒmen |
| 我们 |
| we |
| jiǎng dào |
| 讲到 |
| talked about |
| - |
| , |
| , |
| wàipó |
| 外婆 |
| grandma |
| zhōngyú |
| 终于 |
| finally |
| bèi |
| 被 |
| was |
| dài dào |
| 带到 |
| taken to |
| le |
| 了 |
| (particle) |
| méirén jiā |
| 媒人家 |
| matchmaker's house |
| - |
| 。 |
| . |
| liǎng tiān lǐ |
| 两天里 |
| in two days |
| tā |
| 她 |
| she |
| zhǐ |
| 只 |
| only |
| chī le |
| 吃了 |
| ate |
| yí gè |
| 一个 |
| one |
| zòngzi |
| 粽子 |
| zongzi |
| hé |
| 和 |
| and |
| yí gè |
| 一个 |
| one |
| mántou |
| 馒头 |
| steamed bun |
| - |
| 。 |
| . |
| zài |
| 在 |
| at |
| méirén jiā |
| 媒人家 |
| matchmaker's house |
| - |
| , |
| , |
| tā |
| 她 |
| she |
| zhōngyú |
| 终于 |
| finally |
| chī shàng le |
| 吃上了 |
| had |
| wǎnfàn |
| 晚饭 |
| dinner |
| - |
| 。 |
| . |
| dì èr tiān |
| 第二天 |
| the next day |
| - |
| , |
| , |
| méirén |
| 媒人 |
| matchmaker |
| dàile |
| 带了 |
| took |
| wǒ |
| 我 |
| my |
| de |
| 的 |
| 's |
| wàipó |
| 外婆 |
| maternal grandmother |
| hé |
| 和 |
| and |
| wàipó |
| 外婆 |
| maternal grandmother |
| de |
| 的 |
| 's |
| bàba |
| 爸爸 |
| father |
| qù |
| 去 |
| went |
| le |
| 了 |
| - |
| wǒ |
| 我 |
| my |
| de |
| 的 |
| 's |
| wàigōng jiā |
| 外公家 |
| maternal grandfather's house |
| - |
| 。 |
| . |
| yí dào ménkǒu |
| 一到门口 |
| as soon as arrived at the door |
| - |
| , |
| , |
| liǎng rén |
| 两人 |
| both |
| dōu |
| 都 |
| both |
| shǎ yǎn le |
| 傻眼了 |
| were dumbfounded |
| — |
| —— |
| — |
| wàigōng jiā |
| 外公家 |
| grandfather's home |
| de |
| 的 |
| 's |
| yàngzi |
| 样子 |
| appearance |
| hé |
| 和 |
| and |
| méirén |
| 媒人 |
| matchmaker |
| suǒ |
| 所 |
| that |
| chuīxū |
| 吹嘘 |
| boasted |
| de |
| 的 |
| 's |
| yì diǎn |
| 一点 |
| a bit |
| dōu |
| 都 |
| at all |
| bù yíyàng |
| 不一样 |
| different |
| - |
| 。 |
| . |
| wàigōng de bàba |
| 外公的爸爸 |
| grandfather's father |
| zài |
| 在 |
| during |
| dì èr cì shìjiè dàzhàn |
| 第二次世界大战 |
| World War II |
| de shíhòu |
| 的时候 |
| time |
| bèi |
| 被 |
| was |
| dāngzuò |
| 当作 |
| treated as |
| zhuàngdīng |
| 壮丁 |
| conscript |
| zhuā zǒu le |
| 抓走了 |
| taken away |
| - |
| , |
| , |
| qù |
| 去 |
| to go |
| dǎzhàng |
| 打仗 |
| fight in war |
| - |
| 。 |
| . |
| nà shí |
| 那时 |
| then |
| wàigōng |
| 外公 |
| grandfather |
| zhǐ yǒu |
| 只有 |
| only had |
| sān suì |
| 三岁 |
| three years old |
| - |
| 。 |
| . |
| wàigōng |
| 外公 |
| grandfather |
| shàng miàn |
| 上面 |
| above |
| hái yǒu |
| 还有 |
| also had |
| yí gè |
| 一个 |
| one |
| gēge |
| 哥哥 |
| older brother |
| - |
| , |
| , |
| xià miàn |
| 下面 |
| below |
| hái yǒu |
| 还有 |
| also had |
| yí gè |
| 一个 |
| one |
| dìdi |
| 弟弟 |
| younger brother |
| - |
| 。 |
| . |
| gēge |
| 哥哥 |
| older brother |
| zhèngzài |
| 正在 |
| currently |
| shàng xiǎoxué |
| 上小学 |
| attending elementary school |
| - |
| , |
| , |
| dìdi |
| 弟弟 |
| younger brother |
| - |
| , |
| , |
| hái |
| 还 |
| still |
| zài |
| 在 |
| in |
| tā |
| 他 |
| his |
| mǔqīn |
| 母亲 |
| mother |
| de |
| 的 |
| 's |
| dùzi lǐ |
| 肚子里 |
| womb |
| - |
| 。 |
| . |
| wàigōng |
| 外公 |
| grandfather |
| tā |
| 他 |
| his |
| bàba |
| 爸爸 |
| father |
| líkāi yǐhòu |
| 离开以后 |
| after leaving |
| - |
| , |
| , |
| jiù |
| 就 |
| then |
| zài yě méiyǒu |
| 再也没有 |
| no more |
| tā de |
| 他的 |
| his |
| xiāoxi |
| 消息 |
| news |
| - |
| 。 |
| . |
| wàigōng de bàba |
| 外公的爸爸 |
| grandfather's father |
| xiàluò bùmíng |
| 下落不明 |
| whereabouts unknown |
| - |
| , |
| , |
| méi rén |
| 没人 |
| no one |
| zhīdào |
| 知道 |
| knows |
| tā |
| 他 |
| he |
| zài nǎlǐ |
| 在哪里 |
| is where |
| - |
| , |
| , |
| shì |
| 是 |
| is |
| huózhe |
| 活着 |
| alive |
| háishì |
| 还是 |
| or |
| qùshì le |
| 去世了 |
| gone (dead) |
| - |
| 。 |
| . |
| yì jiā rén |
| 一家人 |
| family |
| zhǐ néng |
| 只能 |
| can only |
| kào |
| 靠 |
| rely |
| wàigōng |
| 外公 |
| great-grandfather |
| tā |
| 他 |
| his |
| māma |
| 妈妈 |
| mother |
| shēnghuó |
| 生活 |
| live |
| le |
| 了 |
| - |
| - |
| 。 |
| . |
| wàigōng |
| 外公 |
| great-grandfather |
| tā |
| 他 |
| his |
| māma |
| 妈妈 |
| mother |
| - |
| , |
| , |
| yì gè rén |
| 一个人 |
| alone |
| yào |
| 要 |
| has to |
| yǎng huó |
| 养活 |
| support |
| yì jiā |
| 一家 |
| a family |
| sì kǒu |
| 四口 |
| four |
| - |
| 。 |
| . |
| wàigōng |
| 外公 |
| great-grandfather |
| de |
| 的 |
| - |
| māma |
| 妈妈 |
| mother |
| cóng xiǎo |
| 从小 |
| since childhood |
| guǒ xiǎo jiǎo |
| 裹小脚 |
| bound feet |
| - |
| , |
| , |
| zǒu lù |
| 走路 |
| walk |
| bù fāngbiàn |
| 不方便 |
| not convenient |
| - |
| 。 |
| . |
| hěn duō |
| 很多 |
| many |
| gǔ dài |
| 古代 |
| ancient times |
| de |
| 的 |
| - |
| Hàn zú |
| 汉族 |
| Han |
| fùnǚ |
| 妇女 |
| women |
| guǒ xiǎo jiǎo |
| 裹小脚 |
| had bound feet |
| - |
| 。 |
| . |
| gǔ dài rén |
| 古代人 |
| ancient people |
| rènwéi |
| 认为 |
| thought |
| nǚrén |
| 女人 |
| women |
| de |
| 的 |
| - |
| jiǎo |
| 脚 |
| feet |
| yuè xiǎo |
| 越小 |
| smaller |
| yuè |
| 越 |
| more |
| hǎokàn |
| 好看 |
| better looking |
| - |
| 。 |
| . |
| jiāzhǎng |
| 家长 |
| parents |
| yòng |
| 用 |
| with |
| hěn cháng |
| 很长 |
| very long |
| de |
| 的 |
| - |
| bù tiáo |
| 布条 |
| strips of cloth |
| bǎ |
| 把 |
| (grammar particle) |
| xiǎo nǚhái |
| 小女孩 |
| little girls |
| de |
| 的 |
| - |
| jiǎo |
| 脚 |
| feet |
| yì quān yì quān de |
| 一圈一圈地 |
| in circles |
| bāo qǐlái |
| 包起来 |
| wrap up |
| - |
| 。 |
| . |
| zhèyàng zi |
| 这样子 |
| this way |
| zuò |
| 做 |
| do |
| huì |
| 会 |
| will |
| zǔzhǐ |
| 阻止 |
| prevent |
| jiǎo |
| 脚 |
| feet |
| zhèngcháng |
| 正常 |
| normal |
| zhǎng dà |
| 长大 |
| grow up |
| - |
| 。 |
| . |
| shíjiān cháng le |
| 时间长了 |
| over time |
| - |
| , |
| , |
| jiǎo |
| 脚 |
| foot |
| de |
| 的 |
| - |
| xíngzhuàng |
| 形状 |
| shape |
| jiù xiàng shì |
| 就像是 |
| resembled |
| yí gè |
| 一个 |
| a |
| zòngzi |
| 粽子 |
| zongzi |
| - |
| , |
| , |
| qiánmiàn |
| 前面 |
| front |
| jiān |
| 尖 |
| pointed |
| - |
| , |
| , |
| jiǎobèi |
| 脚背 |
| foot arch |
| gāo |
| 高 |
| high |
| - |
| 。 |
| . |
| wǒ māma |
| 我妈妈 |
| my mother |
| jìdé |
| 记得 |
| remembers |
| tā |
| 她 |
| her |
| nǎinai |
| 奶奶 |
| grandmother |
| de |
| 的 |
| ′s |
| xiǎo jiǎo |
| 小脚 |
| bound feet |
| - |
| 。 |
| . |
| nǎinai |
| 奶奶 |
| grandmother |
| de |
| 的 |
| ′s |
| xiǎo jiǎo |
| 小脚 |
| bound feet |
| bèi |
| 被 |
| by |
| cháng cháng de |
| 长长的 |
| long |
| bái bù tiáo |
| 白布条 |
| white strips of cloth |
| guǒ dé |
| 裹得 |
| wrapped tight |
| jié jiē shí shí de |
| 结结实实的 |
| tight |
| - |
| , |
| , |
| ránhòu |
| 然后 |
| then |
| chuān zài |
| 穿在 |
| put on |
| xiézi |
| 鞋子 |
| shoes |
| lǐ |
| 里 |
| in |
| - |
| , |
| , |
| xiézi |
| 鞋子 |
| shoes |
| yě |
| 也 |
| also |
| hěn xiǎo |
| 很小 |
| very small |
| - |
| 。 |
| . |
| zhǐ yǒu |
| 只有 |
| only |
| xǐ jiǎo |
| 洗脚 |
| wash feet |
| de |
| 的 |
| - |
| shíhòu |
| 时候 |
| time |
| cái |
| 才 |
| then |
| bǎ |
| 把 |
| take |
| bái bù |
| 白布 |
| white cloth |
| jiě xiàlái |
| 解下来 |
| untied |
| - |
| 。 |
| . |
| wàigōng |
| 外公 |
| Grandpa |
| shēng |
| 生 |
| be born |
| bù |
| 不 |
| not |
| féngshí |
| 逢时 |
| right time |
| - |
| , |
| , |
| chūshēng |
| 出生 |
| be born |
| de |
| 的 |
| (possessive) |
| shíhòu |
| 时候 |
| time |
| méiyǒu |
| 没有 |
| did not |
| gǎnshàng |
| 赶上 |
| catch |
| hǎo |
| 好 |
| good |
| shídài |
| 时代 |
| era |
| - |
| , |
| , |
| méinéng |
| 没能 |
| could not |
| shàngxué |
| 上学 |
| attend school |
| - |
| 。 |
| . |
| xiōngdì |
| 兄弟 |
| brothers |
| sān rén |
| 三人 |
| three people |
| - |
| , |
| , |
| yě |
| 也 |
| also |
| zhǐyǒu |
| 只有 |
| only |
| wàigōng |
| 外公 |
| Grandpa |
| méi |
| 没 |
| did not |
| shàngguòxué |
| 上过学 |
| attend school |
| - |
| 。 |
| . |
| wàigōng |
| 外公 |
| Grandpa |
| de |
| 的 |
| ′s |
| yìshēng |
| 一生 |
| whole life |
| dōu |
| 都 |
| all |
| zài |
| 在 |
| in |
| dèlǐ |
| 地里 |
| field |
| gànhuó |
| 干活 |
| work |
| - |
| 。 |
| . |
| wàigōng |
| 外公 |
| grandpa |
| māma |
| 妈妈 |
| mother |
| shěng chī jiǎn yòng |
| 省吃俭用 |
| lived frugally |
| - |
| , |
| , |
| cóng bù |
| 从不 |
| never |
| làngfèi |
| 浪费 |
| wasting |
| - |
| , |
| , |
| xīnqín |
| 辛勤 |
| diligent |
| chí jiā |
| 持家 |
| managing household |
| - |
| , |
| , |
| nǔlì |
| 努力 |
| working hard |
| shēnghuó |
| 生活 |
| live |
| - |
| , |
| , |
| hǎo bù róngyì |
| 好不容易 |
| finally |
| jī xià le |
| 积下了 |
| saved |
| yì diǎn qián |
| 一点钱 |
| some money |
| mǎi le |
| 买了 |
| bought |
| jǐ mǔ dì |
| 几亩地 |
| a few acres of land |
| - |
| , |
| , |
| hǎo ràng |
| 好让 |
| so that |
| wàigōng |
| 外公 |
| grandpa |
| xiōngdì |
| 兄弟 |
| brothers |
| sān gè |
| 三个 |
| three |
| - |
| , |
| , |
| zhǐ yào |
| 只要 |
| as long as |
| qínláo |
| 勤劳 |
| hardworking |
| zhòng dì |
| 种地 |
| farming |
| - |
| , |
| , |
| jiù |
| 就 |
| then |
| yǒu fàn chī |
| 有饭吃 |
| have food to eat |
| - |
| , |
| , |
| bù zhìyú |
| 不至于 |
| would not |
| èsǐ |
| 饿死 |
| starve to death |
| - |
| 。 |
| . |
| dànshì |
| 但是 |
| But |
| zài |
| 在 |
| during |
| sì wǔ shí niándài |
| 四五十年代 |
| 1940s and 1950s |
| tǔdì gǎigé |
| 土地改革 |
| land reform |
| de |
| 的 |
| ′s |
| shíhòu |
| 时候 |
| time |
| - |
| , |
| , |
| wàigōng jiā |
| 外公家 |
| Grandpa's family |
| de |
| 的 |
| ′s |
| tǔdì |
| 土地 |
| land |
| dōu |
| 都 |
| all |
| bèi |
| 被 |
| was |
| shōu zǒu le |
| 收走了 |
| taken away |
| - |
| , |
| , |
| jiāchǎn |
| 家产 |
| property |
| yě |
| 也 |
| also |
| lù lù xù xù de |
| 陆陆续续地 |
| gradually |
| bèi |
| 被 |
| was |
| sōu zǒu le |
| 搜走了 |
| taken |
| - |
| , |
| , |
| zhǐ shèng xià |
| 只剩下 |
| leaving only |
| kōng kōng de |
| 空空的 |
| empty |
| fángzi |
| 房子 |
| houses |
| - |
| 。 |
| . |
| děng dào |
| 等到 |
| By the time |
| wàigōng |
| 外公 |
| Grandpa |
| yào |
| 要 |
| need to |
| qǔ xífù |
| 娶媳妇 |
| marry a wife |
| de |
| 的 |
| (possessive) |
| niánlíng |
| 年龄 |
| age |
| - |
| , |
| , |
| nà |
| 那 |
| those |
| kōng kōng de |
| 空空的 |
| empty |
| fángzi |
| 房子 |
| houses |
| yě |
| 也 |
| also |
| hěn jiù |
| 很旧 |
| very old |
| hěn pò le |
| 很破了 |
| very dilapidated |
| yǒu ge |
| 有个 |
| There is a |
| chéngyǔ |
| 成语 |
| idiom |
| - |
| “ |
| " |
| jiā tú sì bì |
| 家徒四壁 |
| jā tú sì bì |
| - |
| ”, |
| ", |
| yìsi |
| 意思 |
| meaning |
| shuō |
| 说 |
| say |
| - |
| , |
| , |
| jiālǐmiàn |
| 家里面 |
| family |
| qióng dào |
| 穷到 |
| is so poor that |
| shénme |
| 什么 |
| nothing |
| dōu |
| 都 |
| all |
| méiyǒu |
| 没有 |
| not have |
| - |
| , |
| , |
| zhǐ shèng xià |
| 只剩下 |
| only left |
| sì miàn |
| 四面 |
| four sides |
| qiángbì |
| 墙壁 |
| walls |
| - |
| 。 |
| . |
| lún dào |
| 轮到 |
| When it was time |
| wàigōng |
| 外公 |
| Grandpa |
| yào |
| 要 |
| to |
| qǔ xífù |
| 娶媳妇 |
| marry a wife |
| shí |
| 时 |
| when |
| - |
| , |
| , |
| méi rén |
| 没人 |
| no one |
| kàn de shàng |
| 看得上 |
| was interested in |
| wàigōng jiā |
| 外公家 |
| Grandpa's family |
| - |
| 。 |
| . |
| wàigōng |
| 外公 |
| Grandpa |
| zìjǐ |
| 自己 |
| himself |
| yòu |
| 又 |
| also |
| lǎoshí |
| 老实 |
| guileless |
| - |
| 。 |
| . |
| wàigōng |
| 外公 |
| Grandpa |
| tā |
| 他 |
| his |
| māma |
| 妈妈 |
| mother |
| zhǐhǎo |
| 只好 |
| had no choice but to |
| tuō rén |
| 托人 |
| ask someone |
| gěi |
| 给 |
| to |
| wàigōng |
| 外公 |
| Grandpa |
| zhǎo |
| 找 |
| find |
| wàidì |
| 外地 |
| from another place |
| de |
| 的 |
| ′s |
| nǚrén |
| 女人 |
| woman |
| - |
| 。 |
| . |
| yīnwèi |
| 因为 |
| because |
| wàipó |
| 外婆 |
| Grandma |
| hé |
| 和 |
| and |
| tā |
| 她 |
| her |
| bàba |
| 爸爸 |
| father |
| bù dǒng |
| 不懂 |
| not understand |
| Yúyáo huà |
| 余姚话 |
| Yuyao dialect |
| - |
| , |
| , |
| wàigōng |
| 外公 |
| Grandpa |
| yìjiā |
| 一家 |
| family |
| yě |
| 也 |
| also |
| bù dǒng |
| 不懂 |
| not understand |
| Sūběi huà |
| 苏北话 |
| Northern Jiangsu dialect |
| - |
| , |
| , |
| liǎng jiā rén |
| 两家人 |
| two families |
| zhǐ néng |
| 只能 |
| could only |
| kào |
| 靠 |
| rely on |
| méirén |
| 媒人 |
| matchmaker |
| fānyì |
| 翻译 |
| translate |
| - |
| 。 |
| . |
| wàipó de bàba |
| 外婆的爸爸 |
| Grandma's father |
| wèn |
| 问 |
| asked |
| méirén |
| 媒人 |
| matchmaker |
| wèishéme |
| 为什么 |
| why |
| wàigōng |
| 外公 |
| Grandpa |
| kàn qǐlái |
| 看起来 |
| looked |
| bú xiàng |
| 不像 |
| unlike |
| xiǎohuǒzi |
| 小伙子 |
| young man |
| - |
| , |
| , |
| kàn qǐlái |
| 看起来 |
| appeared |
| niánjì |
| 年纪 |
| age |
| hěn dà |
| 很大 |
| very old |
| - |
| 。 |
| . |
| méirén |
| 媒人 |
| The matchmaker |
| piàn |
| 骗 |
| lied |
| tā |
| 她 |
| her |
| shuō |
| 说 |
| saying |
| wàigōng |
| 外公 |
| Grandpa |
| zhǐ |
| 只 |
| only |
| bǐ |
| 比 |
| compared to |
| wàipó |
| 外婆 |
| Grandma |
| dà le |
| 大了 |
| older |
| wǔ suì |
| 五岁 |
| five years |
| - |
| , |
| , |
| shuō |
| 说 |
| said |
| Yúyáo |
| 余姚 |
| Yuyao |
| zhè biān |
| 这边 |
| this side |
| de |
| 的 |
| of |
| chuántǒng |
| 传统 |
| tradition |
| shì |
| 是 |
| is |
| nánrén |
| 男人 |
| men |
| gàn huó |
| 干活 |
| work |
| - |
| , |
| , |
| suǒyǐ |
| 所以 |
| so |
| xiǎn lǎo |
| 显老 |
| look old |
| - |
| , |
| , |
| nǚrén |
| 女人 |
| women |
| shēnghuó |
| 生活 |
| lived |
| qīngxián |
| 清闲 |
| leisurely |
| - |
| , |
| , |
| kěyǐ |
| 可以 |
| could |
| xiǎng fú |
| 享福 |
| enjoy blessings |
| - |
| 。 |
| . |
| wàigōng de māma |
| 外公的妈妈 |
| Grandpa's mother |
| báibái jìngjìng de |
| 白白净净的 |
| fair and clean |
| - |
| , |
| , |
| hěn piàoliang |
| 很漂亮 |
| very beautiful |
| - |
| , |
| , |
| wàibiǎo |
| 外表 |
| appearance |
| kàn qǐlái |
| 看起来 |
| looked |
| hěn niánqīng |
| 很年轻 |
| very young |
| - |
| 。 |
| . |
| suǒyǐ |
| 所以 |
| so |
| wàipó |
| 外婆 |
| grandmother |
| fùnǚ |
| 父女 |
| father and daughter |
| liǎ |
| 俩 |
| two |
| jiù |
| 就 |
| then |
| xiāngxìn |
| 相信 |
| believe |
| le |
| 了 |
| (particle) |
| zhè |
| 这 |
| this |
| wǔ suì |
| 五岁 |
| five-year |
| de |
| 的 |
| (possessive) |
| niánlíng chā |
| 年龄差 |
| age difference |
| - |
| 。 |
| . |
| běnlái |
| 本来 |
| originally |
| wàipó |
| 外婆 |
| grandma |
| de |
| 的 |
| 's |
| bàba |
| 爸爸 |
| father |
| shì |
| 是 |
| was |
| xiǎng |
| 想 |
| want |
| gěi |
| 给 |
| to |
| nǚ'ér |
| 女儿 |
| daughter |
| zhǎo |
| 找 |
| find |
| yí |
| 一 |
| a |
| hù |
| 户 |
| unit for family |
| hǎo rén jiā |
| 好人家 |
| good family |
| - |
| , |
| , |
| zhìshǎo |
| 至少 |
| at least |
| néng |
| 能 |
| can |
| chīshàng |
| 吃上 |
| eat |
| fàn |
| 饭 |
| meal |
| - |
| , |
| , |
| dànshì |
| 但是 |
| but |
| kàndào |
| 看到 |
| seeing |
| wàigōng jiā |
| 外公家 |
| grandpa's home |
| zhège |
| 这个 |
| this |
| yàngzi |
| 样子 |
| appearance |
| - |
| , |
| , |
| jiù |
| 就 |
| then |
| xiǎng |
| 想 |
| wanted |
| fǎnhuǐ |
| 反悔 |
| regret |
| - |
| , |
| , |
| huànge |
| 换个 |
| change |
| rén jiā |
| 人家 |
| another family |
| - |
| 。 |
| . |
| kěshì |
| 可是 |
| but |
| méirén |
| 媒人 |
| matchmaker |
| bú lèyì le |
| 不乐意了 |
| was not happy |
| - |
| 。 |
| . |
| rúguǒ |
| 如果 |
| if |
| wàipó |
| 外婆 |
| grandma |
| bú |
| 不 |
| not |
| jià gěi |
| 嫁给 |
| marry |
| wàigōng |
| 外公 |
| grandpa |
| - |
| , |
| , |
| méirén |
| 媒人 |
| matchmaker |
| jiù |
| 就 |
| then |
| nábúdào |
| 拿不到 |
| will not receive |
| wàigōng |
| 外公 |
| grandpa |
| chū de |
| 出的 |
| provided |
| jièshào fèi |
| 介绍费 |
| introduction fee |
| le |
| 了 |
| (past) |
| - |
| 。 |
| . |
| méirén |
| 媒人 |
| matchmaker |
| shuō |
| 说 |
| said |
| yào |
| 要 |
| want |
| huǐyuē |
| 毁约 |
| break contract |
| kěyǐ |
| 可以 |
| can |
| - |
| , |
| , |
| dànshì |
| 但是 |
| but |
| yào |
| 要 |
| have to |
| lìngwài |
| 另外 |
| additional |
| shōu |
| 收 |
| charge |
| wàipó |
| 外婆 |
| grandma |
| bàba |
| 爸爸 |
| dad |
| yībǎi yuán qián |
| 100元钱 |
| 100 yuan |
| - |
| 。 |
| . |
| wàipó |
| 外婆 |
| grandma |
| bàba |
| 爸爸 |
| dad |
| lián |
| 连 |
| even |
| huí jiā |
| 回家 |
| go home |
| de |
| 的 |
| of |
| lùfèi |
| 路费 |
| travel expense |
| dōu |
| 都 |
| all |
| méiyǒu |
| 没有 |
| don't have |
| - |
| , |
| , |
| zěnme |
| 怎么 |
| how |
| hái néng |
| 还能 |
| still can |
| náchū |
| 拿出 |
| take out |
| lìngwài |
| 另外 |
| additional |
| de |
| 的 |
| (possessive) |
| qián |
| 钱 |
| money |
| ne |
| 呢 |
| (question particle) |
| - |
| ? |
| ? |
| wàipó |
| 外婆 |
| grandma |
| zìrèn |
| 自认 |
| accept |
| mìngkǔ |
| 命苦 |
| hard fate |
| - |
| , |
| , |
| jiù zài |
| 就在 |
| just at |
| Yúyáo |
| 余姚 |
| Yuyao |
| wàigōng |
| 外公 |
| grandpa |
| jiā |
| 家 |
| house |
| liú le xiàlái |
| 留了下来。 |
| stayed |
| nàshí |
| 那时 |
| at that time |
| wàigōng |
| 外公 |
| grandpa |
| yǐjīng |
| 已经 |
| already |
| sān shí liù |
| 36 |
| 36 |
| suì |
| 岁 |
| years old |
| le |
| 了 |
| - |
| - |
| 。 |
| . |
| méirén |
| 媒人 |
| matchmaker |
| shōule |
| 收了 |
| charged |
| tā |
| 他 |
| him |
| yì bǎi wǔ shí kuài |
| 150块* |
| 150 yuan* |
| de |
| 的 |
| - |
| jièshàofèi |
| 介绍费 |
| introduction fee |
| - |
| , |
| , |
| wàijiā |
| 外加 |
| plus |
| yì bǎi |
| 100 |
| 100 |
| jīn |
| 斤 |
| jin |
| de |
| 的 |
| - |
| liángpiào |
| 粮票 |
| food coupons |
| - |
| 。 |
| . |
| zài |
| 在 |
| in |
| shàng yì qī |
| 上一期 |
| previous episode |
| de |
| 的 |
| - |
| jiémù |
| 节目 |
| episode |
| lǐ |
| 里 |
| in |
| - |
| , |
| , |
| wǒ |
| 我 |
| I |
| jiǎngguo |
| 讲过 |
| mentioned |
| - |
| , |
| , |
| dāngshí |
| 当时 |
| at that time |
| zài |
| 在 |
| in |
| shēngchǎn duì |
| 生产队 |
| production team |
| - |
| , |
| , |
| chéngnián nánrén |
| 成年男人 |
| adult men |
| yì tiān |
| 一天 |
| a day |
| zhǐ néng |
| 只能 |
| could only |
| zhuàn |
| 赚 |
| earn |
| sān jiǎo wǔ fēn |
| 3角5分 |
| 35 cents |
| - |
| 。 |
| . |
| dào |
| 到 |
| by |
| sānshíliù suì |
| 36岁 |
| 36 years old |
| - |
| , |
| , |
| wàigōng |
| 外公 |
| grandpa |
| cái |
| 才 |
| only |
| zǎnle |
| 攒了 |
| saved |
| yì diǎn |
| 一点 |
| a little |
| kělián |
| 可怜 |
| pitiful |
| de |
| 的 |
| - |
| jīxù |
| 积蓄 |
| savings |
| - |
| , |
| , |
| zài |
| 再 |
| then |
| dōng jiā |
| 东家 |
| east family |
| jiè yì diǎn |
| 借一点 |
| borrow a little |
| xī jiā |
| 西家 |
| west family |
| jiè yì diǎn |
| 借一点 |
| borrow a little |
| - |
| , |
| , |
| cái |
| 才 |
| then |
| còu gòu le |
| 凑够了 |
| gathered enough |
| méirén |
| 媒人 |
| matchmaker |
| de |
| 的 |
| - |
| jièshàofèi |
| 介绍费 |
| introduction fee |
| - |
| , |
| , |
| xiànzài |
| 现在 |
| now |
| ná tā |
| 拿它 |
| used it |
| zhǎo le |
| 找了 |
| find |
| lǎopó |
| 老婆 |
| wife |
| - |
| 。 |
| . |
| nà wǎn |
| 那晚 |
| that night |
| de |
| 的 |
| 's |
| fàncài |
| 饭菜 |
| food |
| hěn |
| 很 |
| very |
| hǎo |
| 好 |
| good |
| - |
| 。 |
| . |
| dì èr tiān |
| 第二天 |
| the next day |
| - |
| , |
| , |
| wàigōng |
| 外公 |
| grandpa |
| māma |
| 妈妈 |
| mom |
| dàizhe |
| 带着 |
| took |
| wàipó |
| 外婆 |
| grandma |
| qù |
| 去 |
| to |
| zuòle |
| 做了 |
| make |
| liǎng jiàn |
| 两件 |
| two (measure word for clothes) |
| xīn yīfu |
| 新衣服 |
| new clothes |
| hé |
| 和 |
| and |
| yì shuāng |
| 一双 |
| a pair of |
| xīn xié |
| 新鞋 |
| new shoes |
| - |
| 。 |
| . |
| sān tiān hòu |
| 三天后 |
| three days later |
| - |
| , |
| , |
| wàipó |
| 外婆 |
| grandma |
| xià dì |
| 下地 |
| go to field |
| gàn huó le |
| 干活了 |
| work |
| yì lǐbài hòu |
| 一礼拜后 |
| a week later |
| - |
| , |
| , |
| wàipó |
| 外婆 |
| grandma |
| hé |
| 和 |
| and |
| wàigōng |
| 外公 |
| grandpa |
| jiéhūn le |
| 结婚了 |
| got married |
| - |
| 。 |
| . |
| yīnwèi |
| 因为 |
| because |
| wàipó |
| 外婆 |
| grandma |
| méi |
| 没 |
| not |
| shàng guò xué |
| 上过学 |
| went to school |
| - |
| , |
| , |
| kàn bù dǒng |
| 看不懂 |
| can't read |
| zì |
| 字 |
| characters |
| - |
| , |
| , |
| shì |
| 是 |
| is |
| gè |
| 个 |
| a |
| wénmáng |
| 文盲 |
| illiterate |
| - |
| 。 |
| . |
| mángrén |
| 盲人 |
| eye blind person |
| kàn bù jiàn |
| 看不见 |
| can't see |
| dōngxī |
| 东西 |
| things |
| - |
| , |
| , |
| wénmáng |
| 文盲 |
| illiterate |
| kàn bù dǒng |
| 看不懂 |
| can't read |
| zì |
| 字 |
| characters |
| - |
| 。 |
| . |
| suǒyǐ |
| 所以 |
| therefore |
| xuéxí |
| 学习 |
| learning |
| yǔyán |
| 语言 |
| language |
| duì |
| 对 |
| for |
| tā |
| 她 |
| her |
| láishuō |
| 来说 |
| is |
| tèbié |
| 特别 |
| especially |
| jiānnán |
| 艰难 |
| difficult |
| - |
| 。 |
| . |
| xuéxí |
| 学习 |
| learning |
| Yúyáohuà |
| 余姚话 |
| Yuyao dialect |
| de |
| 的 |
| 's |
| jiānnán |
| 艰难 |
| difficulty |
| ràng |
| 让 |
| makes |
| tā |
| 她 |
| her |
| gèngjiā |
| 更加 |
| even more |
| xiǎngjiā |
| 想家 |
| homesick |
| - |
| 。 |
| . |
| jiéhūn |
| 结婚 |
| marriage |
| dì yī nián |
| 第一年 |
| first year |
| de |
| 的 |
| 's |
| hěn duō |
| 很多 |
| many |
| rìzi |
| 日子 |
| days |
| dōu |
| 都 |
| all |
| shì |
| 是 |
| were |
| zài |
| 在 |
| in |
| yǎnlèi zhōng |
| 眼泪中 |
| tears |
| dùguò |
| 度过 |
| spent |
| de |
| 的 |
| - |
| - |
| 。 |
| . |
| wàigōng |
| 外公 |
| grandfather |
| de |
| 的 |
| 's |
| māma |
| 妈妈 |
| mother |
| huì |
| 会 |
| would |
| zuò |
| 做 |
| make |
| diǎn |
| 点 |
| some |
| língshí |
| 零食 |
| snacks |
| gěi |
| 给 |
| for |
| wàipó |
| 外婆 |
| grandmother |
| chī |
| 吃 |
| eat |
| - |
| , |
| , |
| ānwèi |
| 安慰 |
| comforting |
| tā |
| 她 |
| her |
| - |
| 。 |
| . |
| zhèzhǒng |
| 这种 |
| this kind of |
| rìzi |
| 日子 |
| days |
| chíxù |
| 持续 |
| lasted |
| le |
| 了 |
| - |
| yì nián bàn |
| 一年半 |
| one and a half years |
| - |
| 。 |
| . |
| yì nián hòu |
| 一年后 |
| one year later |
| wàipó |
| 外婆 |
| grandmother |
| zhōngyú |
| 终于 |
| finally |
| néng |
| 能 |
| could |
| tīng dǒng |
| 听懂 |
| understand |
| yìxiē |
| 一些 |
| some |
| le |
| 了 |
| - |
| - |
| , |
| , |
| mànmàn |
| 慢慢 |
| slowly |
| yě |
| 也 |
| also |
| huì |
| 会 |
| can |
| shuō |
| 说 |
| speak |
| yìxiē |
| 一些 |
| some |
| le |
| 了 |
| - |
| - |
| 。 |
| . |
| dàjiā |
| 大家 |
| everyone |
| yěxǔ |
| 也许 |
| may |
| tīngguò |
| 听过 |
| have heard |
| zuìjìn |
| 最近 |
| recent |
| jǐnián |
| 几年 |
| years |
| hěn |
| 很 |
| very |
| liúxíng |
| 流行 |
| popular |
| de |
| 的 |
| of |
| yí gè |
| 一个 |
| a |
| lǐniàn |
| 理念 |
| concept |
| - |
| : |
| : |
| - |
| comprehensible |
| comprehensible |
| - |
| - |
| input |
| input |
| - |
| 。 |
| . |
| zhègè |
| 这个 |
| this |
| lǐniàn |
| 理念 |
| concept |
| zài |
| 在 |
| in |
| zhōngwén |
| 中文 |
| Chinese |
| lǐ |
| 里 |
| in |
| fānyì |
| 翻译 |
| translated |
| wéi |
| 为 |
| as |
| kě lǐjiě xìng shūrù |
| 可理解性输入 |
| comprehensible input |
| - |
| , |
| , |
| tōngguò |
| 通过 |
| by |
| tīng |
| 听 |
| listening |
| hé |
| 和 |
| and |
| yuèdú |
| 阅读 |
| reading |
| dàliàng |
| 大量 |
| a large amount |
| shìhé |
| 适合 |
| suitable |
| nǐ |
| 你 |
| your |
| shuǐpíng |
| 水平 |
| level |
| de |
| 的 |
| of |
| nèiróng |
| 内容 |
| content |
| - |
| , |
| , |
| cóng'ér |
| 从而 |
| thus |
| lái |
| 来 |
| to |
| tígāo |
| 提高 |
| improve |
| nǐ de |
| 你的 |
| your |
| yǔyán nénglì |
| 语言能力 |
| language ability |
| - |
| 。 |
| . |
| yìsi |
| 意思 |
| meaning |
| jiùshì shuō |
| 就是说 |
| is that |
| - |
| , |
| , |
| nǐ |
| 你 |
| you |
| tīng |
| 听 |
| listen |
| duō le |
| 多了 |
| a lot |
| - |
| , |
| , |
| kàn duō le |
| 看多了 |
| read a lot |
| - |
| , |
| , |
| zìrán ér rán |
| 自然而然 |
| naturally |
| yě jiù |
| 也就 |
| also |
| huì |
| 会 |
| can |
| shuō le |
| 说了 |
| speak |
| - |
| 。 |
| . |
| wǒ de |
| 我的 |
| my |
| wàipó |
| 外婆 |
| grandmother |
| shì |
| 是 |
| is |
| gè |
| 个 |
| a |
| kě lǐjiě xìng shūrù |
| 可理解性输入 |
| comprehensible input |
| yǔyán xuéxí |
| 语言学习 |
| language learning |
| de |
| 的 |
| of |
| xiānfēng zhě |
| 先锋者 |
| pioneer |
| - |
| 。 |
| . |
| gāng |
| 刚 |
| just |
| jiéhūn |
| 结婚 |
| get married |
| de |
| 的 |
| 's |
| nàduàn |
| 那段 |
| that period |
| shíjiān |
| 时间 |
| time |
| - |
| , |
| , |
| wàipó |
| 外婆 |
| Grandma |
| bùjǐn |
| 不仅 |
| not only |
| bú huì |
| 不会 |
| cannot |
| shuō |
| 说 |
| speak |
| Yúyáo huà |
| 余姚话 |
| Yuyao dialect |
| - |
| , |
| , |
| tā |
| 她 |
| she |
| yě |
| 也 |
| also |
| bú huì |
| 不会 |
| cannot |
| shāo fàn |
| 烧饭 |
| cook |
| - |
| 。 |
| . |
| dāngshí |
| 当时 |
| at that time |
| Yúyáo |
| 余姚 |
| Yuyao |
| nóngcūn |
| 农村 |
| countryside |
| lǐ |
| 里 |
| in |
| shāo fàn |
| 烧饭 |
| cook |
| yòng |
| 用 |
| use |
| tǔ zào |
| 土灶 |
| clay stove |
| - |
| , |
| , |
| zàotái |
| 灶台 |
| stove platform |
| xiàmiàn |
| 下面 |
| below |
| shāo |
| 烧 |
| burn |
| cháihuǒ |
| 柴火 |
| firewood |
| - |
| 。 |
| . |
| qíshí |
| 其实 |
| actually |
| hé |
| 和 |
| and |
| wǒ |
| 我 |
| I |
| xiànzài |
| 现在 |
| now |
| qù |
| 去 |
| go |
| yěyíng |
| 野营 |
| camping |
| chàbùduō |
| 差不多 |
| similar |
| - |
| : |
| : |
| shāo fàn |
| 烧饭 |
| cook |
| qián |
| 前 |
| before |
| yào |
| 要 |
| must |
| xiān |
| 先 |
| first |
| shōují |
| 收集 |
| gather |
| gānchái |
| 干柴 |
| dry firewood |
| - |
| , |
| , |
| dàocǎo |
| 稻草 |
| straw |
| - |
| 。 |
| . |
| zào |
| 灶 |
| stove |
| xiàmiàn |
| 下面 |
| beneath |
| de |
| 的 |
| 's |
| huǒ |
| 火 |
| fire |
| diǎnzháo |
| 点着 |
| lit |
| le |
| 了 |
| indicates completed action |
| zhīhòu |
| 之后 |
| after |
| - |
| , |
| , |
| xūyào |
| 需要 |
| need |
| bǎ |
| 把 |
| (particle) |
| chái |
| 柴 |
| firewood |
| yì gēn yì gēn |
| 一根一根 |
| one by one |
| mànmàn de |
| 慢慢地 |
| slowly |
| sāi jìnqù |
| 塞进去 |
| push in |
| - |
| 。 |
| . |
| lǎoshì |
| 老式 |
| old |
| zào |
| 灶 |
| stove |
| zài |
| 在 |
| is |
| shìnèi |
| 室内 |
| indoors |
| - |
| , |
| , |
| yě |
| 也 |
| also |
| méiyǒu |
| 没有 |
| no |
| páiqì xìtǒng |
| 排气系统 |
| ventilation system |
| - |
| , |
| , |
| yǒushí |
| 有时 |
| sometimes |
| yòu |
| 又 |
| again |
| jiāshàng |
| 加上 |
| with |
| liánxù |
| 连续 |
| continuous |
| xià yǔ |
| 下雨 |
| rain |
| - |
| , |
| , |
| dàocǎo |
| 稻草 |
| straw |
| yòu |
| 又 |
| again |
| shī |
| 湿 |
| wet |
| - |
| 。 |
| . |
| shāo gè fàn de shíjiān |
| 烧个饭的时间 |
| cooking time |
| - |
| , |
| , |
| wàipó |
| 外婆 |
| grandmother |
| zǒng shì |
| 总是 |
| always |
| bèi |
| 被 |
| is |
| yān xūn |
| 烟熏 |
| smoked |
| de |
| 得 |
| - |
| yǎnjing |
| 眼睛 |
| eyes |
| dōu |
| 都 |
| all |
| zhāng bù kāi |
| 张不开 |
| barely open |
| - |
| 。 |
| . |
| tā |
| 她 |
| she |
| zhǔ de |
| 煮的 |
| cooked |
| fàn |
| 饭 |
| rice |
| dǐxia |
| 底下 |
| bottom |
| shì |
| 是 |
| is |
| jiāo de |
| 焦的 |
| burnt |
| - |
| , |
| , |
| zhōngjiān |
| 中间 |
| middle |
| shì |
| 是 |
| is |
| shēng mǐ |
| 生米 |
| raw rice |
| - |
| , |
| , |
| shàngmiàn |
| 上面 |
| top |
| shì |
| 是 |
| is |
| zhōu |
| 粥 |
| porridge |
| - |
| 。 |
| . |
| jiéhūn |
| 结婚 |
| marry |
| sānnián hòu |
| 三年后 |
| three years after |
| - |
| , |
| , |
| wǒ de |
| 我的 |
| my |
| māma |
| 妈妈 |
| mother |
| chūshēng le |
| 出生了 |
| was born |
| - |
| 。 |
| . |
| děng |
| 等 |
| when |
| wǒ |
| 我 |
| my |
| māma |
| 妈妈 |
| mother |
| liǎng suì |
| 两岁 |
| two years old |
| de shíhòu |
| 的时候 |
| when |
| - |
| , |
| , |
| wǒ de |
| 我的 |
| my |
| jiùjiu |
| 舅舅 |
| uncle |
| chūshēng le |
| 出生了 |
| was born |
| - |
| 。 |
| . |
| wàipó |
| 外婆 |
| grandma |
| zài |
| 在 |
| at |
| wǒ |
| 我 |
| my |
| māma |
| 妈妈 |
| mother |
| wǔsuì |
| 五岁 |
| five years old |
| de |
| 的 |
| 's |
| shíhou |
| 时候 |
| time |
| hé |
| 和 |
| with |
| wàigōng |
| 外公 |
| grandpa |
| yìqǐ |
| 一起 |
| together |
| qù |
| 去 |
| go |
| suànmìng |
| 算命 |
| fortune telling |
| - |
| 。 |
| . |
| suànmì shīfu |
| 算命师傅 |
| fortune teller |
| tōngguò |
| 通过 |
| through |
| nǐ |
| 你 |
| your |
| de |
| 的 |
| 's |
| shēngchén bāzì |
| 生辰八字 |
| birth date |
| - |
| ( |
| ( |
| jiùshì |
| 就是 |
| is |
| nǐ |
| 你 |
| your |
| de |
| 的 |
| 's |
| shēngrì |
| 生日 |
| birthday |
| - |
| ), |
| ) |
| hái yǒu |
| 还有 |
| and |
| nǐ |
| 你 |
| your |
| de |
| 的 |
| 's |
| xiàngmào |
| 相貌 |
| appearance |
| lái |
| 来 |
| to |
| yùcè |
| 预测 |
| predict |
| nǐ |
| 你 |
| your |
| yǐhòu |
| 以后 |
| future |
| de |
| 的 |
| 's |
| rénshēng |
| 人生 |
| life |
| - |
| 。 |
| . |
| wàipó |
| 外婆 |
| grandma |
| zhècái |
| 这才 |
| only then |
| zhīdào |
| 知道 |
| know |
| yuánlái |
| 原来 |
| originally |
| wàigōng |
| 外公 |
| grandpa |
| bǐ |
| 比 |
| compare |
| tā |
| 她 |
| her |
| búshì |
| 不是 |
| not |
| dà |
| 大 |
| older |
| wǔsuì |
| 五岁 |
| five years |
| - |
| , |
| , |
| érshì |
| 而是 |
| but |
| bǐ |
| 比 |
| compare |
| tā |
| 她 |
| her |
| dà |
| 大 |
| older |
| shíbā suì |
| 十八岁 |
| eighteen years |
| - |
| 。 |
| . |
| zài |
| 在 |
| when |
| wǒ |
| 我 |
| my |
| māma |
| 妈妈 |
| mother |
| qī suì |
| 七岁 |
| seven years old |
| de |
| 的 |
| 's |
| shíhou |
| 时候 |
| time |
| - |
| , |
| , |
| wàipó |
| 外婆 |
| grandmother |
| cái |
| 才 |
| only then |
| dì yī cì |
| 第一次 |
| first time |
| huí |
| 回 |
| return |
| Sūběi |
| 苏北 |
| northern Jiangsu |
| - |
| 。 |
| . |
| zhīqián |
| 之前 |
| before |
| tā |
| 她 |
| she |
| xiǎng |
| 想 |
| want |
| huí |
| 回 |
| return |
| lǎojiā |
| 老家 |
| hometown |
| - |
| , |
| , |
| zǒngshì |
| 总是 |
| always |
| bèi |
| 被 |
| by |
| qiān fāng bǎi jì |
| 千方百计 |
| every possible means |
| zǔlán zhe |
| 阻拦着 |
| stopped |
| - |
| 。 |
| . |
| yīnwèi |
| 因为 |
| because |
| wàigōng |
| 外公 |
| grandfather |
| pà |
| 怕 |
| fear |
| tā |
| 她 |
| she |
| yī |
| 一 |
| once |
| huí dào |
| 回到 |
| return to |
| Sūběi |
| 苏北 |
| northern Jiangsu |
| jiù |
| 就 |
| just |
| bù |
| 不 |
| not |
| huí |
| 回 |
| return |
| Yúyáo |
| 余姚 |
| Yuyao |
| le |
| 了 |
| - |
| - |
| 。 |
| . |
| suīrán |
| 虽然 |
| although |
| wàipó |
| 外婆 |
| grandma |
| shuō |
| 说 |
| said |
| māma |
| 妈妈 |
| mom |
| xiǎoshíhòu |
| 小时候 |
| childhood |
| méi |
| 没 |
| not |
| chīguò |
| 吃过 |
| suffered |
| shénme |
| 什么 |
| much |
| kǔ |
| 苦 |
| hardship |
| - |
| , |
| , |
| dàn |
| 但 |
| but |
| zài |
| 在 |
| in |
| wǒ |
| 我 |
| my |
| kànlái |
| 看来 |
| view |
| - |
| , |
| , |
| māma |
| 妈妈 |
| mom |
| xiǎoshíhòu |
| 小时候 |
| childhood |
| - |
| , |
| , |
| rìzi |
| 日子 |
| days |
| yīrán |
| 依然 |
| still |
| fēicháng |
| 非常 |
| very |
| jiānxīn |
| 艰辛 |
| difficult |
| - |
| 。 |
| . |
| wǒ |
| 我 |
| my |
| māma |
| 妈妈 |
| mom |
| shì |
| 是 |
| is |
| gè |
| 个 |
| a |
| qīlínhòu |
| 70后 |
| post-70s generation |
| - |
| , |
| , |
| cóng |
| 从 |
| since |
| wǔ liù suì |
| 五六岁 |
| five or six years old |
| yǒu |
| 有 |
| has |
| jìyì |
| 记忆 |
| memory |
| qǐ |
| 起 |
| since |
| jiù |
| 就 |
| then |
| chángcháng |
| 常常 |
| often |
| āi'è |
| 挨饿 |
| hungry |
| - |
| 。 |
| . |
| suǒwèide |
| 所谓的 |
| so-called |
| chīfàn |
| 吃饭 |
| eating |
| yě jiùshì |
| 也就是 |
| just |
| hē zhōu |
| 喝粥 |
| drink porridge |
| - |
| , |
| , |
| zhōu |
| 粥 |
| porridge |
| yě |
| 也 |
| also |
| shì |
| 是 |
| is |
| xīzhōu |
| 稀粥 |
| watery porridge |
| - |
| 。 |
| . |
| jiālǐ |
| 家里 |
| at home |
| jǐnyǒu de |
| 仅有的 |
| only |
| yīdiǎn |
| 一点 |
| a little |
| liángshi |
| 粮食 |
| grain |
| - |
| , |
| , |
| yào |
| 要 |
| must |
| yījiārén |
| 一家人 |
| whole family |
| fēn dào |
| 分到 |
| spread |
| yì nián lǐ |
| 一年里 |
| in a year |
| chī |
| 吃 |
| eat |
| - |
| 。 |
| . |
| suǒyǐ |
| 所以 |
| so |
| - |
| , |
| , |
| měi yí dùn |
| 每一顿 |
| each meal |
| zhǐ |
| 只 |
| only |
| yǔnxǔ |
| 允许 |
| allow |
| ná |
| 拿 |
| take |
| yì xiǎo bǎ mǐ |
| 一小把米 |
| a small handful of rice |
| - |
| , |
| , |
| ránhòu |
| 然后 |
| then |
| fàng shàng |
| 放上 |
| put in |
| yí dà guō shuǐ |
| 一大锅水 |
| a big pot of water |
| - |
| , |
| , |
| zhǔ |
| 煮 |
| cook |
| yí dà guō xī zhōu |
| 一大锅稀粥 |
| a big pot of watery porridge |
| - |
| 。 |
| . |
| zhōu |
| 粥 |
| porridge |
| yě |
| 也 |
| also |
| yǐjīng |
| 已经 |
| already |
| bú shì |
| 不是 |
| not |
| zhōu le |
| 粥了 |
| porridge any more |
| - |
| , |
| , |
| shì |
| 是 |
| is |
| yì guō shuǐ |
| 一锅水 |
| a pot of water |
| - |
| , |
| , |
| jiā shàng |
| 加上 |
| with |
| guō dǐ |
| 锅底 |
| bottom of the pot |
| chén zhe |
| 沉着 |
| settled |
| yì diǎn diǎn |
| 一点点 |
| a little bit |
| pào kāi le |
| 泡开了 |
| soaked and opened |
| de |
| 的 |
| of |
| fàn lì |
| 饭粒 |
| rice grains |
| éryǐ |
| 而已 |
| only |
| - |
| 。 |
| . |
| yìjiārén |
| 一家人 |
| family |
| hē |
| 喝 |
| drink |
| xīzhōu |
| 稀粥 |
| watery porridge |
| - |
| , |
| , |
| yǐzhìyú |
| 以至于 |
| so that |
| chángcháng |
| 常常 |
| often |
| niào kùzi |
| 尿裤子 |
| wet pants |
| - |
| 。 |
| . |
| yóuqí shì |
| 尤其是 |
| especially |
| dōngtiān |
| 冬天 |
| winter |
| - |
| , |
| , |
| tiānqì |
| 天气 |
| weather |
| yuè lěng |
| 越冷 |
| the colder |
| yuè huì |
| 越会 |
| more likely to |
| niào kùzi |
| 尿裤子 |
| wet pants |
| - |
| , |
| , |
| yī yǒu |
| 一有 |
| once have |
| niào yì |
| 尿意 |
| urge to urinate |
| - |
| , |
| , |
| jiù |
| 就 |
| then |
| biē bú zhù |
| 憋不住 |
| can't hold it |
| - |
| 。 |
| . |
| hòulái |
| 后来 |
| later |
| shēnghuó |
| 生活 |
| life |
| mànmàn |
| 慢慢 |
| slowly |
| yǒuxiē |
| 有些 |
| some |
| gǎishàn |
| 改善 |
| improve |
| - |
| , |
| , |
| hē |
| 喝 |
| drink |
| zhōu |
| 粥 |
| porridge |
| shí |
| 时 |
| when |
| kěyǐ |
| 可以 |
| can |
| pèishàng |
| 配上 |
| with |
| yìxiǎokuài |
| 一小块 |
| a small piece |
| dòufǔrǔ |
| 豆腐乳 |
| fermented tofu |
| chī |
| 吃 |
| eat |
| - |
| 。 |
| . |
| dòufǔrǔ |
| 豆腐乳 |
| fermented tofu |
| shì |
| 是 |
| is |
| yòng |
| 用 |
| use |
| fājiàoguò de |
| 发酵过的 |
| fermented |
| dòufu |
| 豆腐 |
| tofu |
| zuò de |
| 做的 |
| made |
| - |
| , |
| , |
| wèidào |
| 味道 |
| taste |
| xiánxián de |
| 咸咸的 |
| salty |
| - |
| 。 |
| . |
| yǒu xìngqù |
| 有兴趣 |
| interested |
| chángshì |
| 尝试 |
| try |
| dòufǔrǔ |
| 豆腐乳 |
| fermented tofu |
| de |
| 的 |
| (particle) |
| péngyǒumen |
| 朋友们 |
| friends |
| kěyǐ |
| 可以 |
| can |
| qù |
| 去 |
| go |
| Zhōngguó chāoshì |
| 中国超市 |
| Chinese supermarket |
| mǎi |
| 买 |
| buy |
| - |
| 。 |
| . |
| wǒ |
| 我 |
| I |
| zhùzài |
| 住在 |
| live in |
| Duōlúnduō |
| 多伦多 |
| Toronto |
| - |
| 。 |
| . |
| Duōlúnduō |
| 多伦多 |
| Toronto |
| de |
| 的 |
| ′s |
| Zhōngguó chāoshì |
| 中国超市 |
| Chinese supermarket |
| lǐ |
| 里 |
| inside |
| dōu néng |
| 都能 |
| all can |
| zhǎodào |
| 找到 |
| find |
| dòufǔrǔ |
| 豆腐乳 |
| fermented tofu |
| - |
| 。 |
| . |
| wǒ |
| 我 |
| my |
| māma |
| 妈妈 |
| mom |
| měitiān |
| 每天 |
| daily |
| de |
| 的 |
| (particle) |
| sāncān |
| 三餐 |
| three meals |
| jiùshì |
| 就是 |
| are |
| xīzhōu |
| 稀粥 |
| thin porridge |
| jiā |
| 加 |
| add |
| yìdiǎndiǎn |
| 一点点 |
| a little |
| dòufǔrǔ |
| 豆腐乳 |
| fermented tofu |
| - |
| 。 |
| . |
| dòufǔrǔ |
| 豆腐乳 |
| fermented tofu |
| yě |
| 也 |
| also |
| bùnéng |
| 不能 |
| can't |
| duō chī |
| 多吃 |
| eat much |
| - |
| , |
| , |
| měicì |
| 每次 |
| each time |
| yě jiù |
| 也就 |
| just |
| yòng |
| 用 |
| use |
| kuàizi |
| 筷子 |
| chopsticks |
| zhàn |
| 蘸 |
| dip |
| yíxià |
| 一下 |
| a little |
| - |
| , |
| , |
| duō chī le |
| 多吃了 |
| eat too much |
| yào |
| 要 |
| will |
| bèi |
| 被 |
| be |
| wàigōng |
| 外公 |
| grandpa |
| mà |
| 骂 |
| scold |
| bàijiāzǐ |
| 败家子 |
| spendthrift |
| - |
| , |
| , |
| tài |
| 太 |
| too |
| làngfèi le |
| 浪费了 |
| wasteful |
| - |
| 。 |
| . |
| fēntián |
| 分田 |
| land allocation |
| dàohù |
| 到户 |
| to households |
| kāishǐ |
| 开始 |
| start |
| hòu |
| 后 |
| after |
| - |
| , |
| , |
| tǔdì |
| 土地 |
| land |
| suīrán |
| 虽然 |
| although |
| réng |
| 仍 |
| still |
| shǔyú |
| 属于 |
| belong |
| guójiā |
| 国家 |
| state |
| - |
| , |
| , |
| dàn |
| 但 |
| but |
| zhèngfǔ |
| 政府 |
| government |
| bǎ |
| 把 |
| take |
| tǔdì |
| 土地 |
| land |
| fēn gěi |
| 分给 |
| allocate to |
| měi jiā měi hù |
| 每家每户 |
| each household |
| lái |
| 来 |
| to |
| zhòng |
| 种 |
| farm |
| - |
| 。 |
| . |
| wǒ |
| 我 |
| I |
| māma |
| 妈妈 |
| mother |
| dú |
| 读 |
| study |
| chūzhōng |
| 初中 |
| middle school |
| de |
| 的 |
| [possessive] |
| nà huìr |
| 那会儿 |
| then |
| - |
| , |
| , |
| jiālǐ |
| 家里 |
| family |
| fēn dào |
| 分到 |
| allocated |
| le |
| 了 |
| [completed action] |
| yí kuài |
| 一块 |
| a piece |
| yì mǔ |
| 一亩 |
| one mu |
| èr fēn |
| 二分 |
| two fen |
| dì |
| 地 |
| land |
| - |
| , |
| , |
| dàgài |
| 大概 |
| approximately |
| shì |
| 是 |
| is |
| qībǎi duō |
| 700多 |
| over 700 |
| píngfāng mǐ |
| 平方米 |
| square meters |
| - |
| 。 |
| . |
| tǔdì |
| 土地 |
| land |
| shì |
| 是 |
| is |
| gēnjù |
| 根据 |
| based on |
| jiātíng |
| 家庭 |
| family |
| rénshù |
| 人数 |
| number of people |
| fēnpèi |
| 分配 |
| allocate |
| de |
| 的 |
| [particle] |
| - |
| , |
| , |
| wǒ |
| 我 |
| I |
| māma |
| 妈妈 |
| mother |
| jiālǐ |
| 家里 |
| family |
| sì kǒu rén |
| 四口人 |
| four members |
| - |
| , |
| , |
| suǒyǐ |
| 所以 |
| so |
| tāmen |
| 他们 |
| they |
| fēn dào |
| 分到 |
| received |
| de |
| 的 |
| [particle] |
| dì |
| 地 |
| land |
| shǎo |
| 少 |
| little |
| - |
| 。 |
| . |
| suīrán |
| 虽然 |
| although |
| dì |
| 地 |
| land |
| shǎo |
| 少 |
| small |
| - |
| , |
| , |
| dànshì |
| 但是 |
| but |
| yǒule |
| 有了 |
| having |
| dì |
| 地 |
| land |
| hòu |
| 后 |
| after |
| rìzi |
| 日子 |
| life |
| jiù |
| 就 |
| then |
| bù yíyàng |
| 不一样 |
| different |
| le |
| 了 |
| - |
| - |
| 。 |
| . |
| wàigōng wàipó |
| 外公外婆 |
| Grandpa and grandma |
| yìxīn pū zài |
| 一心扑在 |
| wholeheartedly devoted |
| nà |
| 那 |
| that |
| yì mǔ èr fēn dì |
| 一亩二分地 |
| one mu and two fen of land |
| shàng |
| 上 |
| on |
| - |
| , |
| , |
| jīngxīn zhàoguǎn |
| 精心照管 |
| carefully tending |
| - |
| , |
| , |
| chúle |
| 除了 |
| besides |
| zhòng |
| 种 |
| planting |
| shuǐdào |
| 水稻 |
| rice |
| màizi |
| 麦子 |
| wheat |
| děng |
| 等 |
| etc. |
| zìjiā |
| 自家 |
| own |
| chī de |
| 吃的 |
| to eat |
| liángshí zuòwù |
| 粮食作物 |
| grain crops |
| - |
| , |
| , |
| hái |
| 还 |
| also |
| zhòng |
| 种 |
| plant |
| xiē |
| 些 |
| some |
| jīngjì zuòwù |
| 经济作物 |
| cash crops |
| lái |
| 来 |
| to |
| mài qián |
| 卖钱 |
| sell for money |
| - |
| , |
| , |
| bǐrú |
| 比如 |
| for example |
| xīguā |
| 西瓜 |
| watermelon |
| - |
| , |
| , |
| dìguā |
| 地瓜 |
| sweet potato |
| hé |
| 和 |
| and |
| wāndòu |
| 豌豆 |
| peas |
| - |
| 。 |
| . |
| māma de |
| 妈妈的 |
| Mom's |
| yì jiā rén |
| 一家人 |
| family |
| zhōngyú |
| 终于 |
| finally |
| néng |
| 能 |
| can |
| chī bǎo fàn |
| 吃饱饭 |
| eat enough to eat |
| le |
| 了 |
| - |
| - |
| 。 |
| . |
| búdàn |
| 不但 |
| not only |
| néng |
| 能 |
| can |
| chī bǎo fàn |
| 吃饱饭 |
| eat enough rice |
| - |
| , |
| , |
| érqiě |
| 而且 |
| but also |
| hái néng |
| 还能 |
| still can |
| chī shàng |
| 吃上 |
| eat |
| cài |
| 菜 |
| vegetables |
| - |
| 。 |
| . |
| měinián |
| 每年 |
| every year |
| wàigōng |
| 外公 |
| grandpa |
| wàipó |
| 外婆 |
| grandma |
| bǎ |
| 把 |
| (indicates object) |
| yīngjiǎo |
| 应缴 |
| required |
| de |
| 的 |
| (possessive particle) |
| liángshi |
| 粮食 |
| grain |
| shàngjiǎo |
| 上缴 |
| turn in |
| gěi |
| 给 |
| to |
| guójiā |
| 国家 |
| country |
| yǐwài |
| 以外 |
| besides |
| - |
| , |
| , |
| huì |
| 会 |
| will |
| liúxià |
| 留下 |
| leave |
| gòu |
| 够 |
| enough |
| yì |
| 一 |
| one |
| jiā |
| 家 |
| family |
| sì kǒu rén |
| 四口人 |
| four people |
| chī |
| 吃 |
| eat |
| de |
| 的 |
| (possessive particle) |
| liángshi |
| 粮食 |
| grain |
| - |
| 。 |
| . |
| zài |
| 再 |
| again |
| màidiào |
| 卖掉 |
| sell |
| yíbùfen |
| 一部分 |
| a part |
| huàn |
| 换 |
| exchange |
| qián |
| 钱 |
| money |
| bǔtiē |
| 补贴 |
| subsidize |
| jiāyòng |
| 家用 |
| household expenses |
| - |
| 。 |
| . |
| měinián |
| 每年 |
| every year |
| yídào |
| 一到 |
| once |
| shōu shuǐdào |
| 收水稻 |
| harvest rice |
| de shíhòu |
| 的时候 |
| time |
| - |
| , |
| , |
| měitiān |
| 每天 |
| everyday |
| yí dàzǎo |
| 一大早 |
| very early |
| - |
| , |
| , |
| tiān |
| 天 |
| sky |
| hái méi |
| 还没 |
| not yet |
| liàng |
| 亮 |
| bright |
| - |
| , |
| , |
| tāmen |
| 他们 |
| they |
| yì jiā rén |
| 一家人 |
| family |
| jiù yào |
| 就要 |
| have to |
| xià dì |
| 下地 |
| go to field |
| gàn huó |
| 干活 |
| work |
| - |
| 。 |
| . |
| nà shíhòu |
| 那时候 |
| at that time |
| māma |
| 妈妈 |
| mother |
| cái |
| 才 |
| only |
| shíyī èr suì |
| 十一二岁 |
| eleven or twelve years old |
| - |
| , |
| , |
| yě |
| 也 |
| also |
| yào |
| 要 |
| have to |
| yìqǐ |
| 一起 |
| together |
| bāngmáng |
| 帮忙 |
| help |
| - |
| 。 |
| . |
| tāmen |
| 他们 |
| they |
| xiān |
| 先 |
| first |
| yòng |
| 用 |
| use |
| yì zhǒng |
| 一种 |
| a kind of |
| wānwān de |
| 弯弯的 |
| curved |
| - |
| 、 |
| , |
| xiǎo xiǎo de |
| 小小的 |
| small |
| dāo |
| 刀 |
| knife |
| lái |
| 来 |
| to |
| gē shuǐdào |
| 割水稻 |
| cut rice |
| - |
| 。 |
| . |
| zhè zhǒng |
| 这种 |
| this kind of |
| dāozi |
| 刀子 |
| knife |
| jiào zuò |
| 叫做 |
| called |
| liándāo |
| 镰刀 |
| sickle |
| - |
| 。 |
| . |
| shuǐdào |
| 水稻 |
| rice |
| yào |
| 要 |
| must |
| yì kē yì kē |
| 一棵一棵 |
| one by one |
| gē xiàlái |
| 割下来 |
| cut down |
| - |
| , |
| , |
| ránhòu |
| 然后 |
| then |
| yì xiǎo bǎ yì xiǎo bǎ |
| 一小把一小把 |
| small bundles |
| de |
| 地 |
| (adverb marker) |
| fàng hǎo |
| 放好 |
| place neatly |
| - |
| 。 |
| . |
| děng |
| 等 |
| after |
| zhěng kuài tián lǐ |
| 整块田里 |
| whole field |
| de |
| 的 |
| (possessive) |
| shuǐdào |
| 水稻 |
| rice |
| dōu |
| 都 |
| all |
| gē wán le |
| 割完了 |
| cut finish |
| - |
| , |
| , |
| tāmen |
| 他们 |
| they |
| bǎ |
| 把 |
| (disposal marker) |
| tuōlìjī |
| 脱粒机 |
| threshing machine |
| tái dào |
| 抬到 |
| carry to |
| dì lǐ |
| 地里 |
| field |
| - |
| 。 |
| . |
| zhè ge |
| 这个 |
| this |
| jīqì |
| 机器 |
| machine |
| yí zhuàn |
| 一转 |
| once turn |
| - |
| , |
| , |
| jiù néng |
| 就能 |
| can then |
| bǎ |
| 把 |
| (disposal marker) |
| gǔzi |
| 谷子 |
| grain |
| hé |
| 和 |
| and |
| dàocǎo |
| 稻草 |
| straw |
| fēnkāi |
| 分开 |
| separate |
| - |
| 。 |
| . |
| dǎ xiàlái de |
| 打下来的 |
| harvested |
| gǔzi |
| 谷子 |
| grain |
| shàng |
| 上 |
| on |
| hái yǒu |
| 还有 |
| still have |
| hěn duō |
| 很多 |
| many |
| hěn xì |
| 很细 |
| very fine |
| de |
| 的 |
| (particle) |
| xiǎo máo |
| 小毛 |
| hairs |
| - |
| , |
| , |
| zhèxiē |
| 这些 |
| these |
| xiǎo máo |
| 小毛 |
| hairs |
| hěn zhā shǒu |
| 很扎手 |
| very prickly |
| - |
| , |
| , |
| jiào |
| 叫 |
| called |
| gǔ máng |
| 谷芒 |
| awns |
| - |
| 。 |
| . |
| tāmen |
| 他们 |
| they |
| zài |
| 再 |
| then |
| tiāo |
| 挑 |
| pick up |
| gǔzi |
| 谷子 |
| grain |
| dào |
| 到 |
| to |
| kōng dì shang |
| 空地上 |
| bare ground |
| - |
| , |
| , |
| bǎ |
| 把 |
| (disposal marker) |
| gǔzi |
| 谷子 |
| grain |
| shuǎi qǐlái |
| 甩起来 |
| toss up |
| - |
| , |
| , |
| ràng |
| 让 |
| let |
| fēng |
| 风 |
| wind |
| bǎ |
| 把 |
| (disposal marker) |
| gǔ máng |
| 谷芒 |
| awns |
| chuī zǒu |
| 吹走 |
| blow away |
| - |
| 。 |
| . |
| jiē xiàlái de |
| 接下来的 |
| following |
| rìzi |
| 日子 |
| days |
| - |
| , |
| , |
| jiù yào |
| 就要 |
| have to |
| bǎ |
| 把 |
| (disposal marker) |
| gǔzi |
| 谷子 |
| grain |
| shài gān |
| 晒干 |
| dry under sun |
| - |
| 。 |
| . |
| měitiān |
| 每天 |
| every day |
| yì jiā rén |
| 一家人 |
| family |
| cóng |
| 从 |
| from |
| tiān méng méng liàng |
| 天蒙蒙亮 |
| dawn |
| máng dào |
| 忙到 |
| busy till |
| tiān hēi |
| 天黑 |
| dark |
| - |
| , |
| , |
| lèi de |
| 累得 |
| tired to |
| bù dé liǎo |
| 不得了 |
| extremely |
| - |
| 。 |
| . |
| yǒu de |
| 有的 |
| some |
| shíhòu |
| 时候 |
| time |
| wàipó |
| 外婆 |
| grandma |
| wàigōng |
| 外公 |
| grandpa |
| yě |
| 也 |
| also |
| huì |
| 会 |
| will |
| qù |
| 去 |
| go |
| jíshì |
| 集市 |
| market |
| bǎitān |
| 摆摊 |
| set up stall |
| - |
| , |
| , |
| mài diào |
| 卖掉 |
| sell |
| yìxiē |
| 一些 |
| some |
| tāmen |
| 他们 |
| their |
| zhòng de |
| 种的 |
| grown |
| nóngzuòwù |
| 农作物 |
| crops |
| - |
| 。 |
| . |
| qù |
| 去 |
| go |
| jíshì |
| 集市 |
| market |
| de |
| 的 |
| - |
| nà tiān |
| 那天 |
| the day |
| - |
| , |
| , |
| língchén |
| 凌晨 |
| early morning |
| liǎng sān diǎn |
| 两三点 |
| two or three o'clock |
| jiù |
| 就 |
| then |
| děi |
| 得 |
| must |
| qǐchuáng |
| 起床 |
| get up |
| - |
| , |
| , |
| ránhòu |
| 然后 |
| then |
| tiāo zhe |
| 挑着 |
| carry |
| biǎndan |
| 扁担 |
| shoulder pole |
| huòzhě |
| 或者 |
| or |
| tuī zhe |
| 推着 |
| push |
| mùchē |
| 木车 |
| wooden cart |
| zǒu qù |
| 走去 |
| walk to |
| hěn yuǎn |
| 很远 |
| distant |
| de |
| 的 |
| - |
| shìchǎng |
| 市场 |
| market |
| - |
| 。 |
| . |
| biǎndan |
| 扁担 |
| shoulder pole |
| shì |
| 是 |
| is |
| yì gēn |
| 一根 |
| a (measure word for long thin objects) |
| hěn cháng |
| 很长 |
| very long |
| yǒu diǎn |
| 有点 |
| somewhat |
| ruǎn |
| 软 |
| flexible |
| de |
| 的 |
| - |
| zhúgān |
| 竹竿 |
| bamboo pole |
| - |
| , |
| , |
| rénmen |
| 人们 |
| people |
| bǎ |
| 把 |
| carry |
| zhè gēn |
| 这根 |
| this (measure word) |
| zhúgān |
| 竹竿 |
| bamboo pole |
| káng zài |
| 扛在 |
| carry on |
| yí gè |
| 一个 |
| one |
| jiānbǎng |
| 肩膀 |
| shoulder |
| shàng |
| 上 |
| on |
| - |
| 。 |
| . |
| biǎndan |
| 扁担 |
| shoulder pole |
| de |
| 的 |
| - |
| liǎng duān |
| 两端 |
| both ends |
| gè |
| 各 |
| each |
| fàng |
| 放 |
| place |
| yí gè |
| 一个 |
| one |
| lánzi |
| 篮子 |
| basket |
| - |
| , |
| , |
| lánzi |
| 篮子 |
| basket |
| lǐmiàn |
| 里面 |
| inside |
| kěyǐ |
| 可以 |
| can |
| zhuāng |
| 装 |
| hold |
| dōngxi |
| 东西 |
| things |
| - |
| 。 |
| . |
| tuīchē |
| 推车 |
| push cart |
| de |
| 的 |
| - |
| shíhòu |
| 时候 |
| when |
| - |
| , |
| , |
| wǒ |
| 我 |
| my |
| de |
| 的 |
| - |
| wàigōng |
| 外公 |
| grandpa |
| zài |
| 在 |
| at |
| hòumiàn |
| 后面 |
| back |
| tuī |
| 推 |
| push |
| - |
| , |
| , |
| wàipó |
| 外婆 |
| grandma |
| zài |
| 在 |
| at |
| qiánmiàn |
| 前面 |
| front |
| lā |
| 拉 |
| pull |
| - |
| 。 |
| . |
| dànshì |
| 但是 |
| but |
| kěnéng |
| 可能 |
| maybe |
| shì |
| 是 |
| is |
| yīnwèi |
| 因为 |
| because |
| dàjiā |
| 大家 |
| everyone |
| dōu |
| 都 |
| all |
| fēn dào |
| 分到 |
| given |
| le |
| 了 |
| (particle) |
| tián |
| 田 |
| field |
| - |
| , |
| , |
| suīrán |
| 虽然 |
| even though |
| yì jīn |
| 一斤 |
| a pound |
| cài |
| 菜 |
| vegetables |
| zhǐ |
| 只 |
| only |
| mài |
| 卖 |
| sell |
| yì fēn |
| 一分 |
| one cent |
| qián |
| 钱 |
| money |
| huòzhě |
| 或者 |
| or |
| liǎng fēn |
| 两分 |
| two cents |
| qián |
| 钱 |
| money |
| - |
| , |
| , |
| yě |
| 也 |
| still |
| mài bù chūqù |
| 卖不出去 |
| can't sell |
| - |
| 。 |
| . |
| hěn duō |
| 很多 |
| many |
| xīnxiān |
| 新鲜 |
| fresh |
| de |
| 的 |
| (particle) |
| cài |
| 菜 |
| vegetables |
| mài dào |
| 卖到 |
| sell until |
| zhōngwǔ |
| 中午 |
| noon |
| yě |
| 也 |
| also |
| mài bú diào |
| 卖不掉 |
| can't sell |
| - |
| , |
| , |
| ná huí |
| 拿回 |
| take back |
| jiālǐ |
| 家里 |
| home |
| qù |
| 去 |
| go |
| - |
| , |
| , |
| zuìhòu |
| 最后 |
| finally |
| chī bù liǎo |
| 吃不了 |
| cannot eat |
| zhème duō |
| 这么多 |
| so much |
| - |
| , |
| , |
| zhǐ néng |
| 只能 |
| can only |
| làn diào |
| 烂掉 |
| rot |
| - |
| 。 |
| . |
| chúle |
| 除了 |
| besides |
| mài cài |
| 卖菜 |
| selling vegetables |
| - |
| , |
| , |
| wàipó |
| 外婆 |
| grandmother |
| yě |
| 也 |
| also |
| yǎng le |
| 养了 |
| raised |
| jī |
| 鸡 |
| chickens |
| - |
| , |
| , |
| yě |
| 也 |
| also |
| mài |
| 卖 |
| sell |
| jīdàn |
| 鸡蛋 |
| eggs |
| - |
| 。 |
| . |
| yě |
| 也 |
| also |
| mài |
| 卖 |
| sell |
| bǐrú |
| 比如 |
| for example |
| dàmǐ |
| 大米 |
| rice |
| - |
| , |
| , |
| xiǎomài |
| 小麦 |
| wheat |
| de |
| 的 |
| (particle) |
| gǔwù |
| 谷物 |
| grains |
| - |
| 。 |
| . |
| māma |
| 妈妈 |
| mother |
| jīngcháng |
| 经常 |
| often |
| gēnzhe |
| 跟着 |
| follow |
| qù |
| 去 |
| go |
| mài cài |
| 卖菜 |
| sell vegetables |
| - |
| , |
| , |
| zài |
| 在 |
| in |
| shìchǎng |
| 市场 |
| market |
| zuò shàng |
| 坐上 |
| sit for |
| dà bàntiān |
| 大半天 |
| most of the day |
| - |
| , |
| , |
| jiù yīnwèi |
| 就因为 |
| just because |
| yǒu shíhòu |
| 有时候 |
| sometimes |
| wàipó |
| 外婆 |
| grandmother |
| gěi |
| 给 |
| give |
| tā |
| 她 |
| her |
| mǎi |
| 买 |
| buy |
| yí gè |
| 一个 |
| a |
| sān fēn qián |
| 三分钱 |
| three-cent |
| de |
| 的 |
| (particle) |
| shāobǐng |
| 烧饼 |
| pancake |
| - |
| 。 |
| . |
| shāobǐng |
| 烧饼 |
| pancake |
| de |
| 的 |
| (particle) |
| wàipí |
| 外皮 |
| crust |
| yǒudiǎn |
| 有点 |
| slightly |
| wēiwēi |
| 微微 |
| slightly |
| kǎo jiāo |
| 烤焦 |
| charred |
| - |
| , |
| , |
| jīn huángsè |
| 金黄色 |
| golden yellow |
| - |
| , |
| , |
| yòu xiāng yòu cuì |
| 又香又脆 |
| fragrant and crispy |
| - |
| 。 |
| . |
| jīntiān |
| 今天 |
| today |
| wǒmen |
| 我们 |
| we |
| jiù |
| 就 |
| just |
| jiǎng dào |
| 讲到 |
| talk to |
| zhèlǐ |
| 这里 |
| here |
| - |
| 。 |
| . |
| xièxie |
| 谢谢 |
| thank |
| nǐ de |
| 你的 |
| your |
| shōutīng |
| 收听 |
| listening |
| - |
| 。 |
| . |
| wǒ |
| 我 |
| I |
| zài |
| 在 |
| at |
| xià |
| 下 |
| next |
| yì |
| 一 |
| one |
| qī |
| 期 |
| episode |
| jìxù |
| 继续 |
| continue |
| hé |
| 和 |
| and |
| dàjiā |
| 大家 |
| everyone |
| jiǎng jiǎng |
| 讲讲 |
| talk about |
| wǒ |
| 我 |
| my |
| māma |
| 妈妈 |
| mother |
| dúshū |
| 读书 |
| studying |
| shí |
| 时 |
| when |
| de |
| 的 |
| of |
| gùshi |
| 故事 |
| stories |
| - |
| 。 |
| . |
TEMPLATE_CONTENT